Рекомендации по ведению телефонных переговоров
Стили и жанры
Вопреки распространенному взгляду на телефонный разговор как на «неподготовленный» и «спонтанный», телефонные деловые разговоры принципиально моделируемы, их организация и последовательность поддается планированию.
Некоторые руководства по деловому телефонному разговору рекомендуют использовать специальный бланк, в котором предварительно (до разговора) записываются:
- фамилия, имя, отчество абонента, название организации;
- номер телефона;
- вопросы абоненту;
- прогнозируемые ответы абонента.
По ходу беседы записываются:
После беседы записывают:
- дату, время разговора;
- выводы (достигнутый результат, полученные сведения, дальнейшие действия и т. д.);
- данные об исполнителе.
Как правильно говорить: алло или аллё?
Правильное обращение по телефону – [алё], а правильное написание этого слова – алло.
Как спросить у собеседника его имя?
Можно воспользоваться одной из следующих формул:
Представьтесь, пожалуйста! или Как Вас представить? (если нужно представить собеседника кому-то ещё).
Как правильно: звОнит или звонИт?
Правильно только: звонИшь, звонИт, звонИм, звонИте, звонЯт.
© 2000-2020. При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Грамоту.ру» обязательна.
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-57155, выдано Роскомнадзором 11.03.2014.
Аллё по-королевски
Как же правильно: "алло" или "аллё"?
"Аллё! Гараж? Заложите кобылу…" Помните, кто и в каком фильме произносит эту ставшую крылатой фразу? Это Игорь Ильинский в роли Бывалова в фильме "Волга-Волга"(1938) звонит, отдавая распоряжения.
А как другие киногерои произносили телефонный возглас: [ало] или [аллё]? Давайте вспомним. Король в фильме "Золушка" (1947) говорит: "Аллё! Аллё! Привратники сказочного королевства, вы меня слышите?" Алё говорит и Мимино, добавляя теперь уже крылатую фразу: "Ларису Ивановну хочу" ("Мимино", 1977). А герой Папанова в "Бриллиантовой руке" (1968) сообщает шефу: "Алло, алло…".
И как же правильно: [ало] или [алё]? Чему следовать: примерам Бывалова, короля и Мимино или Лелика? Если обратиться к академическим словарям, то узнаем, что категорически правильно только [алё] (см.: алло [алё] в: Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р.И. Аванесова. М., 1983, стр. 26; сравни: алло а[ло] и допуст. а[лё]…- в: Каленчук М.С., Касаткина Р.Ф. Словарь трудностей русского произношения. М., 1997, с. 56).
Значит, если хотите соответствовать строгой классике, говорите так, как рекомендует академический словарь – [алё]. А в русском устном, в обиходе и [ало] допустимо. Главное, не забывайте звонить близким и говорить добрые слова. И еще помните, правильно: звонИт, позвонИт, перезвонИт, дозвонИшься.
А знаете ли вы, что алё – это не только телефонный возглас. И в "Словаре русских народных говоров" тоже есть слово алё. А значит, алё известно русскому народному языку задолго до появления телефона.
Алё в русском народном означает побуждение к продолжению пути, к бегу, к ходьбе, "иди! пойдем!", а также означает: "пошел, ушел" (Взял шапку и алё!). Алё в русском устном народном и окрик, которым подгоняют скот, а на Дону этим же словом подзывают свиней.
Вот такое телефонно-животноводческое словечко.
Без телефона в наше время никуда. Привычные стационарные уже устаревают, на смену им приходят мобильные. Но слово, которым отвечают на звонок, остается прежним.
Как правильно: "алло" или "алле"? Люди говорят по-разному, кому, как нравится. Мы же разберемся с тем, как положено отвечать на звонки.
Как слышим, так и пишем?
Если произнести слово "алло", то буква "о" съедается, и на смену ей приходит "е". Кроме того, обе "л" смягчаются. Но мы же не пишем "алле", потому что это не по правилам русского языка.
Обратившись к ним, мы обнаружим интересный момент. Фонетической нормы у слова нет. "Алле" считается разговорным вариантом, а пишется, в свою очередь, "алло". Поэтому, отвечая на вопрос о том, как правильно: "алло" или "алле", сначала следует уточнить, что собрались делать со словом. Если отвечать на звонок, то допускается второй вариант. Если же писать, то используется слово с буквой "о" на конце.
Откуда оно пришло?
Как правильно отвечать: "алло" или "алле", мы выяснили. Теперь разберемся с тем, откуда пришло слово.
Началось все в XIX веке, в то время жил человек по имени Томас Эдисон. Для тех, кто не помнит, уточним: он был создателем фонографа. К заслугам мистера Эдисона относится усовершенствование телеграфа и телефона.
В августе 1877 года он написал президенту письмо, в котором предлагал использовать телефонное приветствие hullo. Оно тут же трансформировалось в "алло", в русском языке, разумеется.
Дело было в Америке, в городе Питтсбург. Возникновению слова мы обязаны американскому изобретателю.
Дело в вежливости?
Как правильно говорить: "алло" или "алле"? Мы выяснили, что каких-либо особых правил к этому слову не применяется. Речь идет о его разговорной и письменной форме. Но "алле" звучит простонародно. Во многих советских фильмах, когда необходимо сделать акцент на "крутость" персонажа, используется слово "алле". И делается это в весьма раскованном стиле. Чувствуется хамский оттенок, с которым произносят слово иные герои кинофильмов.
Никто не спорит о том, что можно сказать "алле" мягко и приветливо. Вообще среди психологов бытует мнение, что тип характера человека можно узнать по этому телефонному приветствию. Но про данный факт мы расскажем ниже.
Как правильно: "алло" или "алле"? Вежливо ли произносить "алле"? Если тон отвечающего спокоен или весел, то почему бы не ответить так. Напомним, что какого-либо предписания к приветствию нет.
Интересный факт
В параграфе, как мы обещали, речь пойдет о психологии. Точнее – о мнении психологов по поводу слов "алло" и "алле".
Любители произносить первый вариант приветствия, по их данным, довольно закрыты в общении. С ними надо говорить коротко и по делу.
Те, кто говорит "алле", веселые и контактные люди. У них полный порядок с чувством юмора, самооценка не страдает от критики, а поговорить любят настолько, что могут утомить собеседника. С такими людьми беседа ведется легко и затягивается надолго.
Заключение
Вот мы и разобрались с тем, как правильно: "алло" или "алле". Кому как нравится, тот так и говорит.
Конечно, если человек находится на работе и знает, что ему предстоят деловые разговоры, более красиво отвечать "алло". Звучит это слово ярче, нежели разговорное "алле".